Инсценизация за книгой А. Грина «Алые паруса»

Действие І

Лангрен возвращается домой после блужданий. Похаживает из угла в угол, вдруг сразу увидел Ассоль. Девушка, увидев отца, остановилась.

Лонгрен спросил:

– Ты больна?

Ассоль встрепенулась и засмеялась:

– Нет, я здорова…Почему ты так смотришь? Мне весело. Верно, мне весело, но от того, что день так хорош. А что ты подумал? Я уж вижу по твоему лицу, что ты что – то надумал.

Лонгрен, (усаживая девушку на колени):

– Что бы я ни надумал, ты, я знаю, поймёшь, в чём дело. Жить нечем. Я не пойду снова в дальнее плавание, а поступлю на почтовый пароход, что ходит между Касетом и Лиссом.

Ассоль
(Силясь войти в его заботы и дело, но ужасаясь, что бессильна перестать радоваться):

– Да. Это очень плохо. Мне будет скучно. Возвратись поскорей. (Улыбаясь).Да, поскорей, милый, я жду.

Лонгрен (беря ладонями её лицо и поворачивая к себе):

– Ассоль! Выкладывай, что случилось?

Ассоль:

– Ты страшный. Решительно ничего. Я собирала орехи.

Лонгрен встал и начал собирать мешок.

Лонгрен:

– Я вернусь дней через десять, а ты заложи моё ружьё и сиди дома. Если кто захочет тебя обидеть – скажи: Лонгрен скоро вернётся. Не думай и не беспокойся обо мне: худого ничего не случится.

Вскинув мешок за плечи, вышел. Ассоль смотрела ему вслед.

 

 

 

Действие ІІ

 

Ассоль вышла из дома. По дороге увидела угольщика, который стоял с неизвестными людьми.

Ассоль (радуясь):

– Здравствуй, Филипп. Что ты здесь делаешь?

Филипп:

– Ничего, муха. Свалилось колесо; я его поправил, теперь покуриваю да калякаю с нашими ребятами. Ты откуда?

Ассоль задумалась, потом ответила:

Знаешь, Филипп. Я тебя очень люблю и потому скажу только тебе. Я скоро уеду. Наверное, уеду совсем. Ты не говори никому об этом.

Филипп (изумлённо, вопросительно раскрыв рот):

– Это ты хочешь уехать? Куда же ты собралась?

Ассоль (осматривая поляну под вязом):

– Не знаю. Всё это мне не известно. Я не знаю ни дня, ни часа и даже не знаю, куда. Больше ничего не скажу. Поэтому на всякий случай – прощай.

Лицо рабочего разверзло трещину неподвижной улыбки. Ассоль ищезла.

 

Действие ІІІ

 

Грэй, перед тем, как покинуть корабль, и идти за Ассоль, разговаривает с моряком:

– Я прихожу к той, которая ждёт и может ждать только меня. Я же не хочу никого другого, кроме неё, может быть именно потому, что благодаря ей я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай это чудо, если ты в состоянии.

Новая душа будет у него и новая у тебя.

…Есть чудеса не меньшие: улыбка, веселье, прощение – и вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем. Что до меня, то наше начало – мое и Ассоль – останется нам навсегда в алом отблеске парусов, созданных глубиной сердца, знающего, что такое любовь. Поняли вы меня?

Моряк Пантен, вытерев усы аккуратно сложенным чистым платочком, крякнул:

– Да, капитан. Я всё понял. Вы меня тронули. Пойду я вниз и попрошу прощения у Никса, которого вчера ругал за потопленное ведро. И дам ему табаку – свой он проиграл в карты.

 

Действие ІV

 

Моряки приветствуют Грэя и Ассоль. Звучит оркестр. Грэй и Ассоль останавливаются.

Ассоль:

– Ты возьмёшь к нам моего Лонгрена?

Артур (обнимая Ассоль):

– Да.

Звучит оркестровая музыка. Экипаж поднимает бокалы.

Артур Летику:

– Как понравилось тебе вино?

Летика:

Капитан, не знаю, понравился ли я ему, но впечатления мои нужно обдумать. Улей и сад!

Грэй:

Что?!

Летика:

– Я хочу сказать, что в мой рот впихнули улей и сад. Будьте счастливы, капитан. И пусть счастлива будет та, которую «лучшим грузом» я назову, лучшим призом «Секрета»!

завантаження...
WordPress: 22.8MB | MySQL:26 | 0,317sec