Культура спілкування

Тема.
Культура спілкування.

Мета: вчити дітей вживати слова ввічливості, розширити їх словниковий запас; розвивати вміння правильно вітатися; виховувати у дітей шанобливе ставлення до оточуючих.

Хід заняття

І. Організаційний момент.

 

ІІ. Актуалізація опорних знань.

 

1. Бесіда з учнями.

  • Вам усі подобаються казки. А які є вашими улюбленими? (Відповіді дітей).
  • От бачите, діти, вам подобаються казки тому, що на казкових героїв чекають цікаві пригоди, багато несподіваного, а ще тому, що в казках все закінчується добром. Лагідні, веселі, сміливі перемагають злих і підступних, боязких і жадібних. В цьому добрим героям завжди допомагає природа, речі. Як ви думаєте, чому?(Відповіді дітей).

    – Давайте пригадаємо казку «Гуси – лебеді». Що там відбувається?

    (Відповіді дітей).

    – Звернемо увагу на два моменти в казці: коли дівчинка розшукує братика і коли біжить з ним додому.

    – Чому Піч, Яблунька і Річка не відповіли Маші на запитання?

    (Діти відповідають).

    – Вірно, вона погано до них звернулася, була не привітна, образила їх. А чому потім вони їй допомогли?

    (Відповіді дітей).

    – Дівчинка оцінила їхню працю, відгукнулася на їхні прохання, була лагідною, їм стало приємно, що дівчинка дуже добре до них звернулася. Отже, який висновок робимо?

     

    2. Робота з прислів’ям.

    Метод «Прес».

    Є ще таке прислів’я: «Лагідне слово – що ясний день». Як ви розумієте його?

    (Відповіді дітей, психолог узагальнює).

     

    ІІІ. Оголошення теми і мети заняття.

    Отже, на сьогоднішньому заняття ми вестимемо розмову про те, як повинні вести себе культурні люди.

     

    ІV. Робота з новим матеріалом.

    1. Словниково робота.

    Культура – стосунки між людьми: Кожна людина живе серед інших людей; це вміння користуватися ввічливими словами, робити гарні вчинки.

     

2. Пояснення слів привітання.

«Добрий день, друзі»,- легко та звично я вимовила цю фразу. А ви так само легко відповіли: «Добрий день»,Ви, мабуть, дуже здивувалися, коли початок був би таким: «Їли ви сьогодні?», «Чи здорова ваша худоба?». До вашого відома, це теж слова вітання – саме так зверталися, зустрічаючись в давнину, люди в Китаї та Монголії. Для нас це звучить дуже смішно, але, насправді, ці люди бажали один одному добробуту в сім’ї, здоров’я. «Мир вам! Мир вам і достаток!» – так звучали ці привітання.

Ще існує гарний звичай знімати головний убір та рукавичку при привітанні. Він також давній, ще з часів лицарів, які мандрували світом. Коли вони зустрічали знайомого, то знімали шолом і рукавичку, це означало: «Не бійся, бачиш моя голова відкрита. Я тобі довіряю. Моя долоня тепла, зброї у ній немає». Вітатися за руку можна тільки з дуже близькою людиною, товаришем, другом. А якщо люди різного віку, то першим подає руку старший.

 

3. Бесіда про правильне вітання.

Заключне слово психолога.

Словами »Доброго ранку!», «Добрий вечір!», «Здрастуйте!» користуються і дорослі і діти. Словами ж «Привіт!» і «Салют!» можуть користуватися між собою тільки близькі люди, ровесники, товариші. До дорослої людини так звертатися не можна. Дорослі вживають ще й такі слова: «Доброго вам здоров’ячка», «Моє вам шанування!».

 

V. Підсумок заняття.

 

– Ми багато говорили про слова привітання. А тепер я хочу перевірити, як ви їх запам’ятали, продовжіть висловлювання.

Зазеленіє древній пень,

Коли почує… (Добрий день).

 

Коли згасає сонце у росі

Й зоря лягає лагідно на плечі,

Серед знайомих, рідних голосів

Ми чуємо привітне… (Добрий вечір).

 

Щоб знов зустрітися в годину призначену,

Кажу щиро завжди я всім… (До побачення).

 

– Діти, я дякую вам за гарні відповіді, за активність на занятті.

завантаження...
WordPress: 22.88MB | MySQL:26 | 0,319sec